Humanity is slowly losing access to the night sky, and astronomers have invented a new term to describe the pain associated with this loss: 'noctalgia,' meaning 'sky grief.'
The loss of dark skies is so painful, astronomers coined a new term for it : Read more
It's good there's been an attempt to name the loss of the night sky.
However, if the aim was noble, the wordage was not.
Noctalgia would actually translate as "Night Pain" (a condition which, I would sincerely hope, few astronomers suffer from).
Sky Grief would be translated as Caelum Dolor, Caelum being the Latin for "Sky" or "Vault of Heaven" and, whilst it has fallen out of use of late, "Dolor" was directly lifted to English as "Pain" and is the root of the adjectival "Dolorous".
Loss of the heavens at night would translate as "nox amissa caeli", a mouthful to be sure.
Loss of night would be better stated as "iactura noctis".
However, No Night gets closer with "nulla nox".
Then there is Bright Night as "clara nocte".
How about Obscure Night as "obscura nocte".
Latin is a tricky language to condense but my pick would be Nullanox as the more accurate statement of the current affliction.
Or perhaps No True Night gives a handy half mouthful as Nullaveranox?
But that's just my duos denarios worth!